Poems by Judith Skillman
- 1
- 2
Je Suis
... Poem by Anne-Marie DeréseJe suis le fer rouge ...
I Am
... Poem by Anne-Marie Derése, translated by Judith Skillman ...
Visage volè l'oiseau
... Poem by Anne-Marie DeréseJe ne sais qui tu caches ...
Face Stolen From a Bird
... Poem by Anne-Marie Derése, translated by Judith Skillman ...
La nuit s'ouvre, l'orage
... Poem by Anne-Marie DeréseLa nuit s'ouvre, l'orage, ...
Night Opens to the Storm
... Poem by Anne-Marie Derése, translated by Judith Skillman ...
Pardon
... Pardon de ne pas vous ressembler ...
Forgive Me
... Poem by Anne-Marie Derése, translated by Judith Skillman ...
Tu m'as donnè une arme
... Tu t'es donnè comme on prend ...
You've given me a weapon
... Poem by Anne-Marie Derése, translated by Judith Skillman ...
La dètresse s'enroule
... uniques, avec la certitude de notre fèrocitè ...
Distress Coils
... Poem by Anne-Marie Derése, translated by Judith Skillman ...
Field Thistle
... He with his freely creeping root system, ...
Bourne
... why she leaves her clothes on the rocks,passes a hand absently ...
Tic Douloureux
... I'll take the beat inside myselfand feel it up the center of my body ...
- 1
- 2