A Baroque Wall-Fountain in the Villa Sciarra

written by


« Reload image

for Dore and Adja
Under the bronze crown
Too big for the head of the stone cherub whose feet 
 A serpent has begun to eat,
Sweet water brims a cockle and braids down

 Past spattered mosses, breaks
On the tipped edge of a second shell, and fills 
 The massive third below. It spills
In threads then from the scalloped rim, and makes

 A scrim or summery tent
For a faun-ménage and their familiar goose. 
 Happy in all that ragged, loose
Collapse of water, its effortless descent

 And flatteries of spray,
The stocky god upholds the shell with ease,
 Watching, about his shaggy knees,
The goatish innocence of his babes at play;

 His fauness all the while
Leans forward, slightly, into a clambering mesh 
 Of water-lights, her sparkling flesh
In a saecular ecstasy, her blinded smile

 Bent on the sand floor
Of the trefoil pool, where ripple-shadows come
 And go in swift reticulum,
More addling to the eye than wine, and more

 Interminable to thought
Than pleasure’s calculus. Yet since this all 
 Is pleasure, flash, and waterfall, 
Must it not be too simple? Are we not

 More intricately expressed
In the plain fountains that Maderna set
 Before St. Peter’s—the main jet 
Struggling aloft until it seems at rest

 In the act of rising, until 
The very wish of water is reversed,
 That heaviness borne up to burst 
In a clear, high, cavorting head, to fill

 With blaze, and then in gauze 
Delays, in a gnatlike shimmering, in a fine
 Illumined version of itself, decline,
And patter on the stones its own applause?

 If that is what men are
Or should be, if those water-saints display 
 The pattern of our aretê,
What of these showered fauns in their bizarre,

 Spangled, and plunging house?
They are at rest in fulness of desire
 For what is given, they do not tire
Of the smart of the sun, the pleasant water-douse

 And riddled pool below,
Reproving our disgust and our ennui 
 With humble insatiety.
Francis, perhaps, who lay in sister snow

 Before the wealthy gate
Freezing and praising, might have seen in this 
 No trifle, but a shade of bliss—
That land of tolerable flowers, that state

 As near and far as grass
Where eyes become the sunlight, and the hand 
 Is worthy of water: the dreamt land
Toward which all hungers leap, all pleasures pass.

© Lola Ridge