All Poems
/ page 2954 of 3210 /The Night
© Alexander Pushkin
My voice that is for you the languid one, and gentle,
Disturbs the velvet of the dark night's mantle,
By my bedside, a candle, my sad guard,
Burns, and my poems ripple and merge in flood --
The Name
© Alexander Pushkin
What is my name to you? 'T will die:
a wave that has but rolled to reach
with a lone splash a distant beach;
or in the timbered night a cry ...
The Flower
© Alexander Pushkin
A flower - shrivelled, bare of fragrance,
Forgotten on a page - I see,
And instantly my soul awakens,
Filled with an aimless reverie:
The Drowned Man
© Alexander Pushkin
Translated by: Genia Gurarie, 11/95
Copyright retained by Genia Gurarie.
email: egurarie@princeton.edu
http://www.princeton.edu/~egurarie/
For permission to reproduce, write personally to the translator.
The Dream
© Alexander Pushkin
Not long ago, in a charming dream,
I saw myself -- a king with crown's treasure;
I was in love with you, it seemed,
And heart was beating with a pleasure.
Tempest
© Alexander Pushkin
You saw perched on a cliff a maid,
Her raiment white above the breakers,
When the mad sea reared up and played
Its whips of spray on coastal acres
Solitude
© Alexander Pushkin
He's blessed, who lives in peace, that's distant
From the ignorant fobs with calls,
Who can provide his every instance
With dreams, or labors, or recalls;
Remembrance
© Alexander Pushkin
When the loud day for men who sow and reap
Grows still, and on the silence of the town
The unsubstantial veils of night and sleep,
The meed of the day's labour, settle down,
On Count Voronstov
© Alexander Pushkin
One half Milord, one half in trade,
One half a sage, one half a dunce,
One half a crook, but here for once
There's every hope he'll make the grade.
Muse
© Alexander Pushkin
In my youth's years, she loved me, I am sure.
The flute of seven pipes she gave in my tenure
And harked to me with smile -- without speed,
Along the ringing holes of the reed,
Morpheus
© Alexander Pushkin
Oh, Morpheus, give me joy till morning
For my forever painful love:
Just blow out candles' burning
And let my dreams in blessing move.
Lyric written in 1830
© Alexander Pushkin
What means my name to you?...T'will die
As does the melancholy murmur
Of distant waves or, of a summer,
The forest's hushed nocturnal sigh.
Imitation
© Alexander Pushkin
I saw the Death, and she was seating
By quiet entrance at my own home,
I saw the doors were opened in my tomb,
And there, and there my hope was a-flitting
Friendship
© Alexander Pushkin
What's friendship? The hangover's faction,
The gratis talk of outrage,
Exchange by vanity, inaction,
Or bitter shame of patronage.
Devils
© Alexander Pushkin
Translated by Genia Gurarie July 29, 1995.
Copyright retained by Genia Gurarie.
email: egurarie@princeton.edu
http://www.princeton.edu/~egurarie/
For permission to reproduce, write personally to the translator.
Bound for your distant home
© Alexander Pushkin
Bound for your distant home
you were leaving alien lands.
In an hour as sad as Ive known
I wept over your hands.
Confession (to Alina Osipova, 1826)
© Alexander Pushkin
(tr. by Genia Gurarie, 10.95 - 4.99)
Copyright retained by Genia Gurarie.
email: egurarie@princeton.edu
http://www.princeton.edu/~egurarie/
For permission to reproduce, write personally to the translator.
Arion
© Alexander Pushkin
A lot of us were on the bark:
Some framed a sail for windy weather,
The others strongly and together
Moved oars. In silence sunk,
An Invocation
© Alexander Pushkin
O if it's true that in the night,
When rest the living in their havens
And liquid rays of lunar light
Glide down on tombstones from the heavens,
An Elegy
© Alexander Pushkin
The senseless years' extinguished mirth and laughter
Oppress me like some hazy morning-after.
But sadness of days past, as alcohol -
The more it age, the stronger grip the soul.
My course is dull. The future's troubled ocean
Forebodes me toil, misfortune and commotion.