(Being the second idyl to an idle idol.)
Lady in the blue kimono,
May we write of you again?
Do not hand us out a "No! no!"
Do not dam the flowing pen.
Once again a poem at you
Crave we leave of you to write--
Lady idle as a statue,
Lady silent as the night!
Lady in the blue kimono,
Heavy is our heart and dumb,
Though we weep no tear nor show no
Sign of sadness, we are glum;
For that wrapper, silk or cotton,
You eternally had on--
It is gone, but not forgotten.
Still the fact is, it is gone.
Lady in the blue kimono,
Although deadly hot the day,
Don't you think--(alas! we know no
Way to put what we would say!)
Er--although your smile is pleasant,
Wondrous fair, and all that stuff--
Do you really think, at present,
It is--er--ahem--enough?